Онлайн-школа немецкого

ALLEIN oder ALLEINE ?

ALLEIN oder ALLEINE ?

"Manchmal braucht man seine Ruhe. Und dann ist man ganz gern allein. Oder ist man doch lieber alleine?"

Какой вариант правильный? Есть ли разница? Keine Panik!

Обе формы правильные, но у этой парочки allein & alleine есть отличие,

и оно стилистическое:

форма alleine считается разговорной (пометка ugs.) и не приемлема в официальных письменных текстах, тогда как форма allein нейтральна и предпочтительна в письменной речи

кроме того, в составе сложносоставных слов, пословиц, устойчивых выражений будет использоваться форма allein:

  • alleinerziehende Mutter - мать-одиночка
  • Alleinverdiener - единственный кормилец
  • Alleinverkauf - монопольная продажа
  • Alleineigentümer - единственный собственник
  • allein bleiben/sein - остаться/быть в одиночестве
  • der alleinstehende Mann - одинокий мужчина
  • ein Unglück kommt selten allein - беда никогда не приходит одна
  • Geld allein macht nicht glücklich - не в деньгах счастье

Другие примеры с allein & alleine:

  • allein(e) bleiben - оставаться одному/в одиночестве
  • einsam und allein(e) - в одиночку или сам по себе
  • ich fahre allein(e) - я еду один
  • eine alleinerziehende Mutter - мама, которая воспитывает ребенка самостоятельно/одна
  • er wohnt allein(e) - он живет один
  • von alleine — сам (без посторонней помощи)
  • das Kind kann schon allein(e) stehen - ребенок уже может стоять без какой-либо помощи
  • jemanden allein lassen (ohne Gesellschaft) - оставить кого-то одного (в дословном значении)
  • Kleinkinder soll man nie allein lassen/ ohne Aufsicht lassen - маленьких детей никогда не следует оставлять одних / оставлять без присмотра

НО  jemanden alleinlassen (im Stich lassen) пишется слитно - в переносном значении "покинуть/ бросить на произвол судьбы/бросать в беде"

  • sich von aller Welt alleingelassen  (im Stich gelassen) fühlen - чувствовать себя брошенным всем миром

А какую форму вы сами чаще употребляете allein oder alleine?

Категории: Wortschatz Grammatik Wörter


Любимова Юлия

Любимова Юлия

Дипломированный преподаватель высшей школы с 15 летним стажем. Училась в магистратуре в немецком вузе (специальности DaF und DaZ). Страстно люблю немецкий и научу вас!

Начать заниматься со мной

Популярные публикации